Stvari koje možda ne znate o kineskim kišobranima od oli papira

Sastoje se od bambusovog okvira i površine napravljene od delikatno obojenog mianzhija ili pizhija – vrste tankog, ali izdržljivog papira uglavnom napravljenog od kore drveta – kineski kišobrani od uljanog papira dugo su smatrani amblemom kineske tradicije kulturnog zanatstva i poetske ljepote.

Oslikani tongyouom – vrstom biljnog ulja ekstrahovanog iz ploda drveta tunga koji se često nalazi u Južnoj Kini – da bi bio vodootporan, kineski kišobrani od uljanog papira nisu samo instrument za odbijanje kiše ili sunčeve svjetlosti, već i umjetnička djela koja posjeduju bogat kulturni značaj i estetsku vrijednost.

1

istorija
Uživajući u istoriji dugoj skoro dva milenijuma, kineski kišobrani od uljanog papira spadaju među najstarije kišobrane na svetu.Prema istorijskim zapisima, prvi kišobrani od uljanog papira u Kini počeli su da se pojavljuju za vreme dinastije Istočni Han (25-220).Ubrzo su postali vrlo popularni, posebno među literatima koji su voljeli pisati i crtati po površini kišobrana prije nanošenja hidroizolacijskog ulja kako bi pokazali svoje umjetničko umijeće i literarni ukus.Elementi tradicionalnog kineskog slikarstva tušem, poput ptica, cvijeća i pejzaža, također se mogu naći na kišobranima od uljanog papira kao popularni ukrasni uzorci.
Kasnije su kineski kišobrani od uljanog papira dopremljeni u prekomorske zemlje u Japan i tadašnje drevno korejsko kraljevstvo Gojoseon za vrijeme dinastije Tang (618-907), zbog čega su u ta dva naroda bili poznati kao "Tang kišobrani".Danas se i dalje koriste kao dodatak ženskim ulogama u tradicionalnim japanskim dramama i plesovima.
Tokom vekova kineski kišobrani su se proširili i na druge azijske zemlje kao što su Vijetnam i Tajland.
Tradicionalni simbol
Kišobrani od uljanog papira su neizostavni dio tradicionalnih kineskih vjenčanja.Kišobran od crvenog uljanog papira drži provodadžija dok se mlada dočekuje u mladoženjinoj kući jer bi kišobran trebao pomoći da se odbije nesreća.Takođe zbog toga što papir za ulje (youzhi) zvuči slično riječi za "imati djecu" (youzi), kišobran se smatra simbolom plodnosti.
Uz to, kineski kišobrani od uljanog papira često se pojavljuju u djelima kineske književnosti kako bi implicirali romantiku i ljepotu, posebno u pričama južno od rijeke Jangce gdje je često kiša i magla.
Filmske i televizijske adaptacije zasnovane na poznatoj drevnoj kineskoj priči Madame White Snake često imaju prekrasnu heroinu koja se pretvorila u zmiju Bai Suzhen, kada prvi put sretne svog budućeg ljubavnika Xu Xiana, nosi delikatan kišobran od uljanog papira.
„Sama držeći kišobran od uljanog papira, lutam dugačkom usamljenom ulicom na kiši...“ kaže popularna moderna kineska poema „A Lane in the Rain“ kineskog pjesnika Dai Wangshua (u prevodu Yang Xianyi i Gladys Yang).Ovaj sumorni i sanjivi prikaz još je jedan klasičan primjer kišobrana kao kulturne ikone.
Okrugla priroda kišobrana čini ga simbolom ponovnog okupljanja, jer „okruglo“ ili „krug“ (juan) na kineskom takođe nosi značenje „sastajanja“.
Izvor iz Globa Timesa


Vrijeme objave: Jul-04-2022